留英签证材料翻译的一些要求

2013-06-10 11:46:23 龚创 英国签证

  许多学生在提交英国签证材料时,往往会存在翻译文件的问题。这里,请各位即将申请英国签证的童鞋们切记注意以下几点。

  申请者自己翻译的或者别人帮忙翻译的材料不再被接受,新的方式有三种:

  1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及联系方式,还有翻译人员的资历。

  2、去公证处将签证材料进行公证。

  3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

  在提交银行出具的存款证明时,必须提交该证明原件以及全文翻译件。即使某些银行可能已出具了该存款证明的中英双语文件,但由于英文版的文件并非是全文翻译(比如申请人的姓名或签名仍然是中文等情况),该证明文件仍应进行符合要求的翻译。否则,由此产生的后果是申请人有可能被拒签。

分享

热门关注

澳洲留学签证办理时间及费用介绍

澳洲下签时间

意大利留学签证存款要求

意大利留学存款要求

法国留学面签问题及答案

法国留学面签

爱尔兰签证类型 办理爱尔兰留学签证需要什么文件

爱尔兰签证分类

英国留学签证资金证明和申请材料

英国学生签证

西班牙留学签证申请攻略 办签证要准备哪些材料些材料

西班牙留学

申请英国探亲签证需要准备些什么材料

英国探亲签证

澳洲留学签证办理流程 需要准备些什么材料

澳洲留学签证办理

挪威留学签证材料和条件要求

挪威学生签证

日本留学签证需要准备的材料有哪些要求

留学签证审核重点

热门问答